10. “Learning from Vancouver”

FG2015_pagebanner10

FG3_2015-2016_topbanner_02

H26SougouKyousou_banner_280x90

20140611FGbook_banner

FukuokaGrowthGCS

[November 10, 2015] Fukuoka Growth 2015-2016 GlobalCityStatus リレーコラム View this post in pdf pdficon_small (689KB)

Column 10. Learning from Vancouver

(by Mariko ADACHI, General Affairs Section)
Vancouver is one of the most popular cities among Japanese tourists and international students. The number of visitors to Vancouver in 2015 (as of July) increased 5.4% year on year, but the number of Japanese tourists grew 11.7%. While retaining the allure of grand nature, the city possesses urban appeal, and the number of tourists is continuing to grow compared to 2010, the year the Winter Olympics were held in the city. Having recently had the opportunity to visit Vancouver, I thought about the city’s similarity to Fukuoka.
Surrounded by the sea and mountains, Vancouver possesses the mildest climate in Canada and abundant nature. The greater Vancouver metropolitan area, which includes surrounding cities, has 2.31 million residents, making it about the same size as the greater Fukuoka City metropolitan area. Because the city faces the Pacific Ocean and 80% of the surrounding area is mountains and forests, its core industries used to be natural resource-related ones, such as fisheries, forestry, and mining, but in recent year, efforts have been made to promote the tourism and digital media related industries. Vancouver is known throughout the world as a growth hub for creative industries, and famous companies in the area include online social media ones (Hootsuite, Flickr, etc.) and game production ones (Electronic Arts, East Side Games, etc.). Furthermore, the government has created an incentive system for digital media and similar industries, and the number of such companies will continue to increase. It is said that about 22,000 people are employed in the digital media and creative industries, and the industries generate 3.3 billion dollars annually.
Every year, Vancouver is ranked high in the Britain-based MONOCLE magazine’s ranking of “easiest cities to live in the world.” The city possesses extensive public transportation, including city busses, the unmanned IT train SkyTrain, and sea buses. It is a compact city and only takes twenty minutes to get from the city center to the airport. Vancouver, the western terminus of the transcontinental railroad (VIA Rail), has developed as Canada’s gateway to the Pacific Ocean. With good access to the city center just like the Port of Hakata, the Port of Vancouver has supported the city’s development as an entrance for people, goods, and culture. It is now the largest port not only in Canada but also on the West Coast of North America.
On the waterfront, there is the historical area known as Gastown, which flourished during Vancouver’s pioneering period mainly because of steel mills. The Vancouver Convention Center, the venue of various well-known conferences including the massive global TED Conference, which brings famous people in numerous fields such as academia, entertainment, and design together under one roof, and SIGGRAPH, a digital media technology and computer graphics academic conference, is located in the area. The convention center is extremely convenient as it is possible for ferries to dock right next to the center and passengers can enter directly into the center. The area is continuing to be developed through a private-public partnership in order to meet additional needs, and these efforts include expanding the terminal and building new facilities. (Reference: explanatory brochure Canada’s Pacific Gateway, a plan to develop Pacific gateway and transportation route to Asia published by the Canadian government.)
In addition, both Fukuoka and Vancouver participate in the International Regions Benchmarking Consortium, which consists of ten similar cities throughout the world, such as Seattle and Barcelona. According to the International Congress and Convention Association, Vancouver hosts sixty international conventions a year, the largest number in North America, and the city’s policies related to meeting, incentives, conventions, and exhibitions is probably an extremely valuable reference for Fukuoka.
More than 200 ethnic groups live in Canada because of its safety, high standard of living, and acceptance of various cultures and diversity. In particular, heavily-populated Vancouver and the capital Toronto are called human mosaics, and it is said that while in America, the distinctive ethnic flavors melt together, Canada is a country in which people mutually respect the culture of each other’s home country and coexist as part of a mosaic. As the city is described as a so-called third-axis city, a symbol of multiethnic cities, 24% of the five most popular types of restaurants are international ones. However, Japanese restaurants account for a larger percentage of restaurants than that, 26%. In this way, the popularity of Japanese food is deeply rooted in the city, and while there are of course sushi restaurants, there are also ramen and udon shops. Unfortunately, many of those are not operated by Japanese, but there are a growing number of restaurants operated by Japanese. Furthermore, the ramen shop Danbo, which serves true Fukuoka tonkotsu ramen, has opened a shop in downtown Vancouver, the heart of the ramen wars. Not only are Fukuoka stores opening up branches overseas, but Katsuhiro Cho (manager of a company that provides support for IT/WEB marketing and PR activities), who launched his business in Vancouver, and the painter and calligrapher Etsu Inoue are active in the city.
Fukuoka is called the Sode No Minato, and like Vancouver, it has developed as an entrance for people and culture since long ago. In addition, as discussed in Fukuoka Growth “09 Kurieitibu Ni Yoru Sangyo No Shinka” (Creativity-based Industrial Evolution), Fukuoka City is the home to numerous businesses in creative industries and their workers, and games such as Yokai Watch and the animation Kamiusagi Rope (Paper Rabbit Rope) have made it overseas. If a larger number of Fukuoka brands expand overseas in the future, more overseas people and companies will notice Fukuoka and create more business opportunities. There will probably be a larger number of exchanges between diverse people from overseas in Fukuoka as the city plays a greater role as a hub of exchanges in Asia by redeveloping its waterfront and promoting the hosting of MICE. The Vancouver style is sustainable because of the vitality of diverse human resources, and it is hoped that a Fukuoka style global city design that incorporates this Vancouver style will develop.

10. バンクーバーから学ぶ
~世界で最も住みやすく、多様性の高い都市から~

✔海に近く、人、物の交流拠点として発展してきたバンクーバーと福岡
✔多様な人材が交流するFUKUOKAスタイルのグローバル都市デザインに期待
テキスト:総務課 足立麻理子
fggcs2015_10_data01バンクーバーは、日本人観光客や留学生に最も人気の高い都市のひとつです。2015年の観光客数(7月時点)は前年と比べると5.4%増え、その内日本人観光客数は、11.7%増えています(図表1)。雄大な大自然の魅力を残しつつ、都会の魅力もあわせ持つこの都市には、冬季オリンピックが開催された2010年よりもさらに多くの観光客が訪れています。このたびバンクーバーを訪問する機会があったので、福岡との類似性について考えてみました。


fggcs2015_10_photo03_tmbカナダで最も温暖なバンクーバーは、海と山に囲まれた自然豊かな街です。周辺都市を含めた都市圏人口は、約231万人で、福岡都市圏に近い人口規模です(図表2)fggcs2015_10_data02
バンクーバーは、太平洋に面し、80%を山岳部と森林が占めていることから、天然資源関連の水産業、林業、鉱物を基幹産業としてきましたが、近年は観光、デジタルメディア関連の産業を推進しています。バンクーバーは、クリエイティブ産業の成長拠点として世界的に認知されつつあり、有名な企業として「Hootsuite」「Flickr」 などのオンラインソーシャルメディア会社、「Electronic Arts」「East Side Games」などのゲーム制作会社などがあります。政府もデジタルメディア等の産業を対象とした優遇制度を設け、今もその数は増え続けています。デジタルメディア・クリエイティブ産業の雇用者数は約2万2,000人にのぼり、年間33億ドルの利益を生み出していると言われています。(参照:internetcom.jphttp://wishpondjp.blog.jp/archives/3559054.html

ノースバンクーバーから見えるダウンタウンの景色
ノースバンクーバーから見えるダウンタウンの景色
英誌「MONOCLE(モノクル)」の「世界で最も住みやすい都市」に、毎年高順位に選ばれるバンクーバー。路線バスや無人IT電車のスカイトレイン、シーバス(渡船)などの公共交通機関が整っており、都心部から空港へも電車で20分でアクセスできるコンパクトシティです。大陸横断鉄道(VIA)の西の終着地点であるバンクーバーは、カナダの太平洋へ向けたゲートウェイ都市として発展してきました。バンクーバー港は、博多港のように市内からの交通アクセスもよく、人、物、文化の入口としてバンクーバーの発展をささえてきました。現在は、カナダ最大かつ北米西海岸でも最大の港湾として機能しています。

コンベンション・センター
コンベンション・センター
ウォーターフロントには、バンクーバー開拓当時に製鉄所を中心として栄えた「ガスタウン」が、今でも歴史地区として保存されています。学術・エンターテインメント・デザインなど様々な分野での著名人が一堂に会する大規模な世界的会議「TED Conference(テド・カンファレンス)」やデジタルメディア技術・コンピュータグラフィックスの学会「SIGGRAPH(シーグラフ)」などの有名な会議が開催される、バンクーバーコンベンションセンターもここにあります。コンベンションセンターの隣には、客船が寄港できるので、船で到着してそのままコンベンションセンターに入館できるほど利便性に優れ、ターミナルの拡張、新規施設の追加などさらなるニーズに対応するため、官民が協力して整備を続けています。(参照:アジアの太平洋ゲートウェイ・輸送ルート整備計画「カナダの太平洋ゲートウェイ」紹介冊子(カナダ政府発行)(pdf/約3.68MB))。

また、福岡とバンクーバーはともにシアトル、バルセロナなど世界の類似する10都市が加盟するIRBC(国際地域ベンチマーク協議会:International Regions Benchmarking Consortium)に参加しています。ICCA(国際会議協会:the International Congress and Convention Association)によれば、バンクーバーの年間国際会議開催数は60と北米で一番多く、バンクーバーのMICE政策は、福岡にとって非常に参考になると思われます。

fggcs2015_10_data03カナダは治安が良く、生活水準も高く、そして多文化・多様性を受け入れる寛容さから、200を超える民族が居住しています。特に人口が集中している都市トロントやバンクーバーは、人種のモザイクと呼ばれ、民族的特色が融合されてしまうアメリカに対して、カナダではお互いが出身地域の文化を尊重し、それを保持したままモザイクの一片のように共存しながら国を形成していると言われています。多民族都市の象徴として、『「第3極」の都市』で紹介されているように、バンクーバーのレストランの人気料理上位5種類のうち、多国籍レストランが占める割合は24%です。しかし、その数を上回るのが、日本食レストラン数で26%となっています(図表3)。このようにバンクーバーの日本食人気は根強く、寿司はもちろんラーメン、うどん専門店も出店しています。残念ながらその多くは日本人以外の経営によるものですが、日本人の経営による店も増えてきたようです。また、本場福岡のとんこつラーメン(暖暮)もダウンタウンに出店するなどバンクーバーはラーメン激戦地となっています。福岡発祥の店が海外へ進出しているだけでなく、バンクーバーで起業している、長勝博氏(IT/WEBマーケティング、広告PRなどをサポートする会社を経営)やEtsu Inoue氏(画家・書家)らも活躍しています。

fggcs2015_10_photo01_tmb fggcs2015_10_photo02_tmb福岡は「袖の奏」と呼ばれ、バンクーバーと同様に、古くから人や文化の入口として発展してきました。また、Fukuoka Growth「09 クリエイティブによる産業の進化」で紹介されているように、福岡市は、クリエイティブ関連産業の事業所数や従業者数が多く、「妖怪ウォッチ」などのゲーム、「紙兎ロペ」などのアニメは、海外にも進出しています。今後もより多くの福岡ブランドが海外へ進出することができれば、海外のより多くの人や企業が福岡に注目し、ビジネスチャンスも拡大します。福岡では今後、ウォーターフロントの再整備やMICEの推進により、アジアの交流拠点として機能が高まることによって、海外からの多様な人材の交流が進むと思われます。多様な人材の活力による持続可能性を持ったバンクーバースタイルを折り合わせた、FUKUOKAスタイルのグローバル都市デザインが進むことを期待しています。

Image is for illustration purposes only. (Photos are taken in Vancouver)

リレーコラム 10. バンクーバーから学ぶ

FG2015_pagebanner10

FG3_2015-2016_topbanner_02

H26SougouKyousou_banner_280x90

20140611FGbook_banner

SRP-BODIK

[November 10, 2015] Fukuoka Growth 2015-2016 GlobalCityStatus リレーコラム   View this post in pdf pdficon_small (689KB)

10. バンクーバーから学ぶ
~世界で最も住みやすく、多様性の高い都市から~

✔海に近く、人、物の交流拠点として発展してきたバンクーバーと福岡
✔多様な人材が交流するFUKUOKAスタイルのグローバル都市デザインに期待
テキスト:総務課 足立麻理子
fggcs2015_10_data01バンクーバーは、日本人観光客や留学生に最も人気の高い都市のひとつです。2015年の観光客数(7月時点)は前年と比べると5.4%増え、その内日本人観光客数は、11.7%増えています(図表1)。雄大な大自然の魅力を残しつつ、都会の魅力もあわせ持つこの都市には、冬季オリンピックが開催された2010年よりもさらに多くの観光客が訪れています。このたびバンクーバーを訪問する機会があったので、福岡との類似性について考えてみました。


fggcs2015_10_photo03_tmbカナダで最も温暖なバンクーバーは、海と山に囲まれた自然豊かな街です。周辺都市を含めた都市圏人口は、約231万人で、福岡都市圏に近い人口規模です(図表2)fggcs2015_10_data02
バンクーバーは、太平洋に面し、80%を山岳部と森林が占めていることから、天然資源関連の水産業、林業、鉱物を基幹産業としてきましたが、近年は観光、デジタルメディア関連の産業を推進しています。バンクーバーは、クリエイティブ産業の成長拠点として世界的に認知されつつあり、有名な企業として「Hootsuite」「Flickr」 などのオンラインソーシャルメディア会社、「Electronic Arts」「East Side Games」などのゲーム制作会社などがあります。政府もデジタルメディア等の産業を対象とした優遇制度を設け、今もその数は増え続けています。デジタルメディア・クリエイティブ産業の雇用者数は約2万2,000人にのぼり、年間33億ドルの利益を生み出していると言われています。(参照:internetcom.jphttp://wishpondjp.blog.jp/archives/3559054.html

ノースバンクーバーから見えるダウンタウンの景色
ノースバンクーバーから見えるダウンタウンの景色
英誌「MONOCLE(モノクル)」の「世界で最も住みやすい都市」に、毎年高順位に選ばれるバンクーバー。路線バスや無人IT電車のスカイトレイン、シーバス(渡船)などの公共交通機関が整っており、都心部から空港へも電車で20分でアクセスできるコンパクトシティです。大陸横断鉄道(VIA)の西の終着地点であるバンクーバーは、カナダの太平洋へ向けたゲートウェイ都市として発展してきました。バンクーバー港は、博多港のように市内からの交通アクセスもよく、人、物、文化の入口としてバンクーバーの発展をささえてきました。現在は、カナダ最大かつ北米西海岸でも最大の港湾として機能しています。

コンベンション・センター
コンベンション・センター
ウォーターフロントには、バンクーバー開拓当時に製鉄所を中心として栄えた「ガスタウン」が、今でも歴史地区として保存されています。学術・エンターテインメント・デザインなど様々な分野での著名人が一堂に会する大規模な世界的会議「TED Conference(テド・カンファレンス)」やデジタルメディア技術・コンピュータグラフィックスの学会「SIGGRAPH(シーグラフ)」などの有名な会議が開催される、バンクーバーコンベンションセンターもここにあります。コンベンションセンターの隣には、客船が寄港できるので、船で到着してそのままコンベンションセンターに入館できるほど利便性に優れ、ターミナルの拡張、新規施設の追加などさらなるニーズに対応するため、官民が協力して整備を続けています。(参照:アジアの太平洋ゲートウェイ・輸送ルート整備計画「カナダの太平洋ゲートウェイ」紹介冊子(カナダ政府発行)(pdf/約3.68MB))。

また、福岡とバンクーバーはともにシアトル、バルセロナなど世界の類似する10都市が加盟するIRBC(国際地域ベンチマーク協議会:International Regions Benchmarking Consortium)に参加しています。ICCA(国際会議協会:the International Congress and Convention Association)によれば、バンクーバーの年間国際会議開催数は60と北米で一番多く、バンクーバーのMICE政策は、福岡にとって非常に参考になると思われます。

fggcs2015_10_data03カナダは治安が良く、生活水準も高く、そして多文化・多様性を受け入れる寛容さから、200を超える民族が居住しています。特に人口が集中している都市トロントやバンクーバーは、人種のモザイクと呼ばれ、民族的特色が融合されてしまうアメリカに対して、カナダではお互いが出身地域の文化を尊重し、それを保持したままモザイクの一片のように共存しながら国を形成していると言われています。多民族都市の象徴として、『「第3極」の都市』で紹介されているように、バンクーバーのレストランの人気料理上位5種類のうち、多国籍レストランが占める割合は24%です。しかし、その数を上回るのが、日本食レストラン数で26%となっています(図表3)。このようにバンクーバーの日本食人気は根強く、寿司はもちろんラーメン、うどん専門店も出店しています。残念ながらその多くは日本人以外の経営によるものですが、日本人の経営による店も増えてきたようです。また、本場福岡のとんこつラーメン(暖暮)もダウンタウンに出店するなどバンクーバーはラーメン激戦地となっています。福岡発祥の店が海外へ進出しているだけでなく、バンクーバーで起業している、長勝博氏(IT/WEBマーケティング、広告PRなどをサポートする会社を経営)やEtsu Inoue氏(画家・書家)らも活躍しています。

fggcs2015_10_photo01_tmb fggcs2015_10_photo02_tmb福岡は「袖の奏」と呼ばれ、バンクーバーと同様に、古くから人や文化の入口として発展してきました。また、Fukuoka Growth「09 クリエイティブによる産業の進化」で紹介されているように、福岡市は、クリエイティブ関連産業の事業所数や従業者数が多く、「妖怪ウォッチ」などのゲーム、「紙兎ロペ」などのアニメは、海外にも進出しています。今後もより多くの福岡ブランドが海外へ進出することができれば、海外のより多くの人や企業が福岡に注目し、ビジネスチャンスも拡大します。福岡では今後、ウォーターフロントの再整備やMICEの推進により、アジアの交流拠点として機能が高まることによって、海外からの多様な人材の交流が進むと思われます。多様な人材の活力による持続可能性を持ったバンクーバースタイルを折り合わせた、FUKUOKAスタイルのグローバル都市デザインが進むことを期待しています。

写真はいずれもイメージ(バンクーバーにて撮影)
Share This Post: http://urc.or.jp/fukuokagrowth-gcs-clmn10
過去のコラム: http://urc.or.jp/category/research_publication/publication/fukuokagrowth-2015-2016-column